Boys, be ambitious!
2010年 01月 14日
札幌農学校を去る前にクラーク博士は学生たちに「少年よ大志を抱け」と語ったというのは、非常に有名で人口に膾炙しているけど、彼はそれだけでなく同時にもっと大切なことを言っているんだよね。実は僕も最近ひょんなことから全文に触れることになったんだけどね・・・。参考にしてもらえるとありがたいなあ。
Boys, be ambitious! Be ambitious not for money or for selfish aggrandizement, not for that evanescent thing which men call fame. Be ambitious for that attainment of all that a man ought to be.
現代風に訳してみると、「皆さん大志を抱いて頑張ってください。お金や自己の権力の増大のためとか名声と呼ばれるはかないものを目指して頑張るのではありませんよ。人としてあるべき人格の陶冶に努めてください。」つまり、クラーク博士は後半部分の人格の陶冶を、目指すべき人生の目標にして学生たちに頑張るように激励したんですね。
よく金も名誉もいらないというやつほど始末に困るものはないって言うけど、いい意味で使えば最強の人格者だよね。逆に言えば、人格の陶冶を目指して頑張っていれば、他のはかないものはまるで磁石にひきつけられるように寄ってくるということでしょう。
言葉尻をとらえて云々・・・て言うけど、やはり言葉って文脈だよね。だから上記の言葉でも人格の陶冶という大きな目標があっての、Be ambitious! なんだなって気がします。
Boys, be ambitious! Be ambitious not for money or for selfish aggrandizement, not for that evanescent thing which men call fame. Be ambitious for that attainment of all that a man ought to be.
現代風に訳してみると、「皆さん大志を抱いて頑張ってください。お金や自己の権力の増大のためとか名声と呼ばれるはかないものを目指して頑張るのではありませんよ。人としてあるべき人格の陶冶に努めてください。」つまり、クラーク博士は後半部分の人格の陶冶を、目指すべき人生の目標にして学生たちに頑張るように激励したんですね。
よく金も名誉もいらないというやつほど始末に困るものはないって言うけど、いい意味で使えば最強の人格者だよね。逆に言えば、人格の陶冶を目指して頑張っていれば、他のはかないものはまるで磁石にひきつけられるように寄ってくるということでしょう。
言葉尻をとらえて云々・・・て言うけど、やはり言葉って文脈だよね。だから上記の言葉でも人格の陶冶という大きな目標があっての、Be ambitious! なんだなって気がします。
by attainmentofall8
| 2010-01-14 10:08
| 英語
|
Comments(0)